French

 
 
 
 
 
 

Le Pronom EN

 
 

La réalité "Brain-Friendly"

 

Pour créer et renforcer des nouvelles voies neuronales en français, votre cerveau a besoin de

  • voir et d’entendre la structure en action.
  • comprendre ses déclencheurs (triggers).
  • synthétiser la logique pour pouvoir l'appliquer naturellement.
  • mémoriser progressivement à travers plusieurs situations du quotidien.
 
 

Pour chaque section, vous allez suivre 4 étapes

  1. 🎧 L'immersion contextuelle : Un texte ou une conversation thématique pour observer le pronom EN en action.
  1. 🔍 Le décryptage miroir : Une analyse directe des phrases pour comprendre l’équivalent du pronom EN en anglais.
  1. 🧠 L'identification du Trigger : La synthèse claire du déclencheur pour que votre cerveau automatise le réflexe à l’écrit et à l'oral.
  1. ✍🏼 La mise en pratique : Vous réalisez les exercices afin de recevoir mes feedbacks et corrections.
 
 
 
n°1 | IA en contexte professionnel
 
Les infos avant de commencer
Focus : Temps simples (Présent, Imparfait, Conditionnel présent)
5 Verbes transitifs (*qui acceptent un complément) : Utiliser, gagner, intégrer, avoir (structure “il y a”), parler de.
 
Écoutez & lisez
page icon
Le virage technologique

Dans mon entreprise, la direction veut moderniser les processus. L'année dernière, on n'avait pas d’outils IA. Aujourd'hui, les salariés en utilisent au quotidien et ça nous permet de gagner du temps. On en gagne même beaucoup ! Certains managers voulaient créer de nouveaux postes de traducteurs, mais finalement, ils en intègrent directement dans nos logiciels. Au début, l'équipe redoutait des bugs, elle pensait qu’il y en aurait beaucoup, mais après un mois de test, plus personne n'en parle, tout fonctionne comme sur des roulettes.
 
 
On décrypte
page icon
Décryptage
  1. Les salariés utilisent des outils IA → Les salariés en utilisent.
  1. Ils intègrent des nouveaux postes de traducteurs directement → Ils en intègrent directement.
  1. On gagne même beaucoup de temps ! → On en gagne même beaucoup !
  1. Elle pensait qu’il y aurait beaucoup de bugs → Elle pensait qu’il y en aurait beaucoup.
  1. Après un mois de test, plus personne ne parle des bugs → Plus personne n’en parle.

  1. Employees use AI tools → Employees use them / Employees use some.
  1. They integrate new translator positions directly → They integrate them directly / They integrate some directly.
  1. We even save a lot of time! → We even save a lot [of it]!
  1. She thought there would be a lot of bugs → She thought there would be a lot [of them].
  1. After a month of testing, no one talks about the bugs anymore → No one talks about it / about them anymore.
 
Focus Brain-Friendly
page icon
Où se place le pronom EN ?
Aux temps simples (présent, imparfait, conditionnel présent), comme aux temps composés,
le pronom EN se place juste DEVANT LE VERBE.
Dans une phrase positive :
ex : Les salariés utilisent des outils IA → Les salariés en utilisent.
Dans une phrase négative :
ex : Plus personne ne parle des bugs → Plus personne n’en parle.
page icon
Quelles sont les “triggers” du pronom EN, ici ?
Le pronom EN permet de ne pas répéter une information.
  1. Il remplace un complément d’objet précédé par “des, un, une” ex : des outils IA , des nouveaux postes de traducteurs
  1. Il remplace un complément d’objet d’un verbe suivi de la préposition “de” ex : des bugs (parler de)
  1. Il remplace le complément dans ces expressions de quantité : “beaucoup de _”, “peu de _”, trop de _”etc ex : beaucoup de temps, beaucoup de bugs
 
Passez à la pratique
 
n°2 | Colocation entre amis
 
Focus : Temps simple (imparfait, futur simple), temps composé (passé composé) et négation.
Verbes utilisés : Trouver, visiter, proposer, acheter, faire (5 verbes transitifs)
page icon
Une colocation entre amis
 
Lucas : Alors, cette recherche d'appartement avec Léa et Thomas, ça avance ?
Sarah : Oui ! Ça fait deux mois qu’on cherche un appart pour vivre en colocation dans le centre. On en a trouvé un super bien hier !
Lucas : Ah génial ! Vous avez visité beaucoup d’appartements à louer avant de trouver ?
Sarah : Oui, on en a visité trois ou quatre, mais ils étaient trop petits, ou trop chers.
Lucas : Et pour les meubles ? Ils étaient meublés ? Les propriétaires proposaient des équipements ?
Sarah : Non, ils n'en proposaient pas avec le logement. Mais ce n’est pas un problème, pour les meubles, on en a déjà achetés sur un site de seconde main.
Lucas : Top ! J’espère que vous ferez une pendaison de crémaillère…
Sarah : Bah, bien sûr ! On en fera une dès qu’on sera installés. Tu nous connais, on ne manque jamais une occasion de faire la fête !
page icon
Décryptage
Pour éviter la répétition du complément du verbe, par exemple “un appartement “, on utilise le pronom EN :
  1. On a trouvé un appartement hier → On en a trouvé un hier.
  1. Q/ Vous avez visité beaucoup d’appartements ? R/ On a visité 3-4 appartements → On en a visité 3-4.
  1. Ils ne proposaient pas de meubles avec le logement → Ils n’en proposaient pas avec le logement.
  1. On a déjà acheté des meubles → On en a déjà achetés.
  1. On fera une fête dès qu’on sera installés → On en fera une dès qu’on sera installés.

  1. We found an apartment yesterday → We found one yesterday.
  1. We visited 3-4 apartments → We visited 3-4 [of them].
  1. They didn't offer any furniture with the accommodation → They didn't offer any with the accommodation.
  1. We already bought some furniture → We already bought some.
  1. We will throw a party as soon as we're settled in → We will throw one as soon as we're settled in.
page icon
RAPPEL : Comment et Pourquoi on utilise EN ici ?
Pour rappel, observez la PLACE du pronom EN : il est placé DEVANT LE VERBE aux temps simples et composés.
Le pronom EN remplace TOUS LES COMPLÉMENTS introduits par les articles définis : un, une, des 💡C’est très pratique et très fréquent car il y a des milliers de verbes 🙂
ex : j’ai trouvé un appartement → J’en ai trouvé un
ex : j’ai visité un appartement → J’en ai visité un
ex : Le propriétaire ne proposait pas de meubles → Il n’en proposait pas.
💡Ici, l’usage de la négation “pas” transforme le “des meubles” en “de meubles”
On ne dit jamais “il n’y a pas des meubles”
On dit “il n’y a pas de meubles”
Et le pronom EN s’utilise comme s’il s’agissait de “des”
ex : On fera une fête → on en fera une.
n°3 | Le Boom des jeux de société
 

Découvrez une nouvelle structure verbale

Vous connaissez le futur proche et vous comprenez ou même utilisez des expressions comme “vouloir faire quelque chose”, “pouvoir parler français” 😉, “devoir aller quelque part” :
  • On va passer quelques jours en Italie au printemps.
  • Elles veulent aller au cinéma vendredi soir.
  • Vous pouvez parler français avec beaucoup de facilité !
  • Je dois aller à la poste pour récupérer un colis.
 
Il s’agit de 2 structures verbales particulières :
  • Le futur proche est formé avec le verbe AVOIR conjugué (au présent) + un verbe à l’infinitif
  • Les verbes VOULOIR, POUVOIR et DEVOIR peuvent être conjugués à n’importe quel temps ET suivis d’un verbe à l’infinitif
 
Elles sont différentes de la structure des temps composés (passé composé, plus-que-parfait, conditionnel passé)
  • Le futur proche et les verbes VOULOIR, POUVOIR et DEVOIR ont besoin d’un verbe conjugué + un verbe à l’infinitif
  • Les verbes aux temps composés ont un auxiliaire (avoir ou être) conjugué + un participe passé
  • Le pronom EN ne se place pas au même endroit !
 
Focus : Verbe + Infinitif (Futur proche, verbes de modalité : vouloir, pouvoir, devoir)
Verbes utilisés : Organiser, commander, tester, vendre, avoir envie de.
page icon
La folie des soirées Jeux
 
Les bars à jeux cartonnent cette année. Ce week-end, mes amis veulent organiser des tournois de stratégie. Ils vont en organiser un immense samedi soir. Chez moi, je n'ai pas de nouveaux jeux, mais j’ai prévu d’en commander sur internet avant samedi. L'animateur du bar m'a dit qu'il pouvait en tester trois par semaine grâce aux éditeurs. C'est un marché incroyable : les magasins vont encore en vendre des milliers pendant les fêtes. Les gens ont envie de déconnexion, ils en ont envie parce qu’ils travaillent beaucoup et qu’ils passent beaucoup de temps sur les écrans.
page icon
Décryptage
Pour éviter la répétition du complément du verbe, par exemple “un appartement “, on utilise le pronom EN :
  1. Ils vont organiser des tournois → Ils vont en organiser un immense.
  1. Je dois commander des nouveaux jeux → Je dois en commander.
  1. Il pouvait tester trois jeux par semaine → Il pouvait en tester trois par semaine.
  1. Les magasins vont vendre des milliers de jeux → Les magasins vont encore en vendre des milliers.
  1. Ils ont envie de déconnexion → Ils en ont envie.
 

  1. They are going to organize tournaments → They are going to organize a huge one.
  1. I must order new games → I must order some.
  1. He could test three games a week → He could test three a week.
  1. Stores are going to sell thousands of games → Stores are going to sell thousands of them.
  1. They want disconnection → They want it.
page icon
NOUVEAUTÉ : Où se place le pronom EN avec cette nouvelle structure ?
Lorsqu'il y a deux verbes (un verbe conjugué + un infinitif), le pronom EN se place juste DEVANT L'INFINITIF.
  • Dans une phrase positive : Ils vont en organiser un.
  • Dans une phrase négative : Je ne vais pas en commander. (La négation entoure le premier verbe).
Quelles sont les “triggers” du pronom EN, ici ?
  • Il remplace un nom introduit par un article indéfini (des tournois, des nouveaux jeux).
  • Il s'associe à une quantité chiffrée (trois...) ou nominale (des milliers de...).
  • Il remplace le complément introduit par "de" après une expression verbale (avoir envie de déconnexion).
 
page icon
À NOTER
Vous avez vu que “to want” peut se dire “vouloir” ou “avoir envie de” ?
Le pronom EN remplace TOUS LES COMPLÉMENTS introduits par les articles définis : un, une, des 💡C’est très pratique et très fréquent car il y a des milliers de verbes 🙂
 
n°4 | La tendance du “slow travel”
 

Découvrez l’usage de l’impératif

 
 
Focus :
Verbes utilisés : Prendre, trouver, se passer de, louer, avoir besoin de
page icon
Conseils pour voyager éco-responsable
 
Si tu veux traverser l'Europe cet été, ne prends pas d'avions, ça pollue énormément. N'en prends pas ! Prends plutôt des trains, des trains de jour ou de nuit, peu importe. Prends-en pour tous tes trajets, c’est facile, le réseau ferroviaire est vraiment bien desservi, tu peux aller partout. En plus, les prix des billets sont en baisse. Tu en trouves à 10-15€ ! Si tu te demandes si tu peux te passer de voiture ? Oui, je pense que tu peux t’en passer, globalement. Tu peux aussi en louer une si tu en as besoin, et sinon rester sur place pour découvrir ou bien te déplacer à vélo.
page icon
Décryptage
  1. Ne prends pas d'avions → N'en prends pas !
  1. Prends plutôt des trains → Prends-en.
  1. Tu trouves des billets → Tu en trouves à 10-15€ !
  1. Tu peux te passer de voiture → Tu peux t’en passer.
  1. Tu peux aussi louer une voiture → Tu peux aussi en louer une.
  1. Si tu as besoin d’une voiture → Si tu en as besoin d’une.

 
  1. Don't take planes → Don't take them!
  1. Take trains instead → Take them.
  1. You find tickets → You can find them for €10-15!
  1. You can do without a car → You can do without it. (ou "You can get by without one.")
  1. You can also rent a car → You can also rent one.
  1. If you need a car → If you need one.
 
page icon
NOUVEAUTÉ : Où se place le pronom EN à l’impératif ?
À l'impératif, la place change selon la négation :
  • À l'impératif affirmatif (ordre/conseil) : EN se place APRÈS LE VERBE, relié par un trait d'union. On ajoute un "-s" de liaison aux verbes en -er (Prends-en, imagine-en).
  • À l'impératif négatif (interdiction) : EN reste DEVANT LE VERBE. (N'en prends pas).
Quelles sont les “triggers” du pronom EN, ici ?
  • Il remplace un COD après une négation stricte avec "de/d'" (pas d'avions).
  • Il remplace un COD pluriel indéfini (des trains, des imprévus).
  • Il remplace un complément introduit par "de" attaché à un verbe pronominal (se passer de quelque chose).
 
n°5 | La charge mentale
 

Découvrez l’usage de l’impératif

 
 
Focus :
Verbes utilisés : Prendre, trouver, se passer de, louer, avoir besoin de
page icon
Gérer une maison ou un foyer
 
Gérer une maison demande une organisation quasi militaire. Chaque soir, Julie doit lancer des machines, cuisiner et préparer des repas équilibrés pour ses trois enfants. Elle en prépare tous les jours ! Parfois elle les cuisine tous le dimanche, en mode “batching” mais elle dit que ce n’est pas optimum - vu qu’elle y passe son dimanche. Son conjoint, Laurent, aimerait assumer plus de tâches ménagères, il en assume quelques-unes, c’est déjà ça, mais Julie a du mal à lâcher prise. Elle veut que ça soit parfaitement fait, comme elle le ferait. Et Laurent, s’il nettoie la cuisine par exemple, bah, il reste des tâches, il en reste même beaucoup si tu vois ce que je veux dire. Et s’il cuisine, là, laisse tomber, il en met partout, c’est un carnage. Julie devrait déléguer beaucoup plus pour souffler. Heureusement, c’était son anniversaire samedi dernier, elle a eu plein de cadeaux. Elle en a eu un qu’on lui a offert en se regroupant à plusieurs entre collègues. C’est un abonnement à un service qui s’appelle Shiva. En gros, ce sont des professionnels qui viennent faire le ménage chez toi, et même du bricolage si tu en as envie ou besoin. J’en avais jamais entendu parler mais ça a l’air parfait pour Julie et Laurent.
page icon
Décryptage
  1. Ne prends pas d'avions → N'en prends pas !
  1. Prends plutôt des trains → Prends-en.
  1. Tu trouves des billets → Tu en trouves à 10-15€ !
  1. Tu peux te passer de voiture → Tu peux t’en passer.
  1. Tu peux aussi louer une voiture → Tu peux aussi en louer une.
  1. Si tu as besoin d’une voiture → Si tu en as besoin d’une.

 
  1. Don't take planes → Don't take them!
  1. Take trains instead → Take them.
  1. You find tickets → You can find them for €10-15!
  1. You can do without a car → You can do without it. (ou "You can get by without one.")
  1. You can also rent a car → You can also rent one.
  1. If you need a car → If you need one.
 
page icon
NOUVEAUTÉ : Où se place le pronom EN à l’impératif ?
À l'impératif, la place change selon la négation :
  • À l'impératif affirmatif (ordre/conseil) : EN se place APRÈS LE VERBE, relié par un trait d'union. On ajoute un "-s" de liaison aux verbes en -er (Prends-en, imagine-en).
  • À l'impératif négatif (interdiction) : EN reste DEVANT LE VERBE. (N'en prends pas).
Quelles sont les “triggers” du pronom EN, ici ?
  • Il remplace un COD après une négation stricte avec "de/d'" (pas d'avions).
  • Il remplace un COD pluriel indéfini (des trains, des imprévus).
  • Il remplace un complément introduit par "de" attaché à un verbe pronominal (se passer de quelque chose).
 
n°6 | Les applications de nutrition
 

Découvrez blabla

 
 
Focus :
Verbes utilisés : Prendre, trouver, se passer de, louer, avoir besoin de
page icon
Les applications santé
 
Plusieurs start-ups conçoivent des applications pour surveiller et améliorer notre santé. Cette année, elles en ont développé une dizaine basées sur l'analyse du microbiote. Oui, c’est très précis. De plus en plus de gens développent des maladies du système digestif, plus ou moins graves d’ailleurs. J’ai un ami qui, avant, consommait des produits ultra-transformés sans y penser, mais aujourd'hui, il n'en consomme plus du tout. Son application lui a dit de bannir les sucres cachés et tous les additifs. Et il y en a plein dans les produits transformés. Ce qui est plutôt pas mal avec ces applis, c’est qu’elles font des recommandations : elles recommandent notamment des super-aliments. On appelle ça aussi des alicaments. Tu peux en trouver dans les carottes, les brocolis, pas mal de baies aussi, et puis toutes les graines, comme les amandes, les pépins de courge, etc. J’en mange tous les jours, j’en mets partout, dans les salades, les gâteaux, le pain etc. Mon ami, lui, il en boit, carrément, dans des jus qu’il se prépare tous les matins. Il souffrait de fatigue chronique, et il n'en souffre plus du tout. Ça doit vouloir dire que ça marche, non ?
page icon
Décryptage
  1. Ne prends pas d'avions → N'en prends pas !
  1. Prends plutôt des trains → Prends-en.
  1. Tu trouves des billets → Tu en trouves à 10-15€ !
  1. Tu peux te passer de voiture → Tu peux t’en passer.
  1. Tu peux aussi louer une voiture → Tu peux aussi en louer une.
  1. Si tu as besoin d’une voiture → Si tu en as besoin d’une.

 
  1. Don't take planes → Don't take them!
  1. Take trains instead → Take them.
  1. You find tickets → You can find them for €10-15!
  1. You can do without a car → You can do without it. (ou "You can get by without one.")
  1. You can also rent a car → You can also rent one.
  1. If you need a car → If you need one.
 
page icon
NOUVEAUTÉ : Où se place le pronom EN à l’impératif ?
À l'impératif, la place change selon la négation :
  • À l'impératif affirmatif (ordre/conseil) : EN se place APRÈS LE VERBE, relié par un trait d'union. On ajoute un "-s" de liaison aux verbes en -er (Prends-en, imagine-en).
  • À l'impératif négatif (interdiction) : EN reste DEVANT LE VERBE. (N'en prends pas).
Quelles sont les “triggers” du pronom EN, ici ?
  • Il remplace un COD après une négation stricte avec "de/d'" (pas d'avions).
  • Il remplace un COD pluriel indéfini (des trains, des imprévus).
  • Il remplace un complément introduit par "de" attaché à un verbe pronominal (se passer de quelque chose).
 
n°7 | Le marché de seconde main
 

Découvrez bliblou

 
 
Focus :
Verbes utilisés : Prendre, trouver, se passer de, louer, avoir besoin de
page icon
Le réflexe de la circularité
 
Quand les consommateurs ont besoin de vêtements, certains en cherchent directement sur des plateformes de friperie en ligne. Nos grands-parents, ou peut-être nos arrières grands-parents, eux, possédaient peu d'objets, peu de vêtements, mais ils en possédaient de grande qualité. Aujourd'hui, nous, on stock, on accumule. Si on veut arrêter d’en avoir toujours plus, on peut passer au recyclage ou à la seconde main. Si tu as des vêtements que tu ne portes jamais, des vieux outils dans ton garage ou des appareils électroménagers dont tu ne te sers plus et bien tu en revends une partie sur internet. Sur Vinted, Le Bon coin, etc, tu t'en débarrasses facilement et intelligemment. Bon, attention, par contre, parfois il y a des arnaques. Il y a une étude qui montre que sur toutes les transactions, il y en a eu à peu près 5% qui sont des arnaques, soit de la part du vendeur, soit de la part de l’acheteur. On en discute souvent avec les filles de ma soeur, elles achètent principalement leurs vêtements sur ce type de plateforme et elles en ont marre de se faire avoir.
page icon
Décryptage
  1. Ne prends pas d'avions → N'en prends pas !
  1. Prends plutôt des trains → Prends-en.
  1. Tu trouves des billets → Tu en trouves à 10-15€ !
  1. Tu peux te passer de voiture → Tu peux t’en passer.
  1. Tu peux aussi louer une voiture → Tu peux aussi en louer une.
  1. Si tu as besoin d’une voiture → Si tu en as besoin d’une.

 
  1. Don't take planes → Don't take them!
  1. Take trains instead → Take them.
  1. You find tickets → You can find them for €10-15!
  1. You can do without a car → You can do without it. (ou "You can get by without one.")
  1. You can also rent a car → You can also rent one.
  1. If you need a car → If you need one.
 
page icon
NOUVEAUTÉ : Où se place le pronom EN à l’impératif ?
À l'impératif, la place change selon la négation :
  • À l'impératif affirmatif (ordre/conseil) : EN se place APRÈS LE VERBE, relié par un trait d'union. On ajoute un "-s" de liaison aux verbes en -er (Prends-en, imagine-en).
  • À l'impératif négatif (interdiction) : EN reste DEVANT LE VERBE. (N'en prends pas).
Quelles sont les “triggers” du pronom EN, ici ?
  • Il remplace un COD après une négation stricte avec "de/d'" (pas d'avions).
  • Il remplace un COD pluriel indéfini (des trains, des imprévus).
  • Il remplace un complément introduit par "de" attaché à un verbe pronominal (se passer de quelque chose).